--/--/-- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
 
2011/12/15 15:48
--------------------------------------------------
※ 2011/12/18 追記

Sigerous2.0 MOD 日本語化ファイル2011/12/18 バージョンに更新。
ロードスクリーンの逸話以外、全てのテキストの翻訳が終了。ポマギーチェどっとコム2にアップ。リンクは下に。
以前の翻訳ファイルはしばらくしたら消します。
--------------------------------------------------


Sigerous2.0が出てからしばらく間が空いてしまったけども、日本語化の翻訳作業をある程度進めたので、ポマギーチェどっとコム2にアップ。
まだすべて翻訳終わっているわけではなく、会話やロードスクリーンのテキストが少し残っている状態。

それ以外の武器、防具、装備品、HUDなどの追加文章はほぼ全て翻訳終わった。

cop_mod_sgm2_08.jpg

新しく追加されたミニゲームがクイズゲームだった為、何気にそこの文章が多いのが難点。しかもロシア語のアルファベットの"ы"は何文字目?とかいう質問が出てきてて頭を抱えてしまう。日本語フォントセットにはロシアのアルファベットは含まれていないため、日本語表記にするとロシア語が消えるか文字化けをしてしまう。
問題自体を書き換えるかなぁとか考え中。

翻訳ファイルはまだ全てテストし切れてないのと、まだ英語部分が何箇所かあるのとで、随時更新していく予定。

--------------------------------------------------
■Sigerous MOD v2.0 日本語化ファイル 2011/12/18バージョン
http://ux.getuploader.com/stalker/download/241/SGM_COP_v2.0_jp_2011_12_18.zip


■インストール方法
1) S.T.A.L.K.E.R. Call of PripyatにSigerous Mod v2.0をダウンロードしてインストール。バグFIXのファイルもインストールを推奨。



2) 上記の日本語化ファイルに入っている"gamedata"フォルダをインストールしたフォルダに丸ごと上書き。



2') IngameCC(クローズキャプション)をインストールしたい人は以下からダウンロードしてインストール。
Sigerous2.0用のIngameCC MODを作ってくれた方に感謝して導入しましょう。

・IGCC_JP_For_SGM_COP_v2.0
http://ux.getuploader.com/stalker/download/227/IGCC_JP_For_SGM_COP_v2.0.zip
--------------------------------------------------

高解像度のモニター(1920*1200とか)で、文字が小さくて読みづらいと思っている人は以下のファイルの導入をオススメ。
文字サイズを1ランクアップさせるMODを有志が作成してくれました。
CoPのバニラ用ですが、SigerousMODにもそのまま問題なく使用出来たので報告。

・CoP高解像度用fonts.ltx
http://ux.getuploader.com/stalker/download/229/CoP%E9%AB%98%E8%A7%A3%E5%83%8F%E5%BA%A6%E7%94%A8fonts.ltx.zip

--------------------------------------------------


cop_mod_sgm2_09.jpg

cop_mod_sgm2_10.jpg

cop_mod_sgm2_11.jpg

日本語表示のテストプレイ中に見つけた、話題のニワトリさん達。
結構離れて撃ったんだけど、ものすごい血しぶきと爆発でデグチャレフが死亡したのに笑った。なんつートラップだ。

関連記事
スポンサーサイト
 

<< 【GAME】Sigerous Mod 2.0用大型Addon「Geonezis Addon for SGM 2.0」 | Home | 【GAME】DesterさんのCoP用 ARSENAL MOD >>

コメント

日本語翻訳お疲れ様です。

自分も今から落としてから入れて試してみます。

morikenさんも流石に笑ったでしょニワトリさんには。
後、人の親切心を踏み躙る人間爆弾!しかも発見すると苦しんでるように見えるからつい近くに寄ってしまう・・・で、チュドーンですよ(笑
私はもう騙されまいと発見次第「死して屍拾うもの無し」精神で撃ち殺しています。

morikenさんがいるからSigerousができる…!
本当に有難うございます。morikenさんに幸有れ!!

>FPS命!
日本語化ファイルを使用してて、何か不具合や文章が変な部分があったら教えて下さい。
まだすべて翻訳終わっていないので英語部分も多々ありますが・・・。

人間爆弾はZoneの非情さが出ていてとても良いですね。そう軽々しく親切にするな、信用するな、お前が死ぬぞってのを体現してて(笑
CoPはちょっと明るくのんびりした雰囲気なので、こういう追加要素は面白いです。
1作目のSoCの陰鬱とした雰囲気がもうちょい欲しい感じです。そういう意味では、今開発中のCoP用MODの「MISERY」に期待しているのですが。


>john-doe
自分がやっているのはMODの紹介と、google翻訳を通してロシア語→英語→日本語にして、意味が通る文章に書き換えているだけであって、こんなに何度も遊べる素晴らしいMODを作っているのは海外のStalkerファンです。
翻訳作業は時間と労力(それとStalkerへの愛)をかければ誰でも出来る事なんで、それは持ち上げすぎです(笑

morikenさんへ日本語翻訳ファイルの件で。

とりあえず一つエラーする箇所を見つけましたのでご報告します。

JupiterにいるNeonトレーダーから受ける依頼内容の説明の途中でエラーが起きて止まってしまいます。
今の所見つけたのはこれ一箇所になります。

特にその部分は弄っていないのですが・・・
xmlファイルを見た感じだと問題なさそうに見えます。
とりあえず、そのタスクのところまでゲームを進めて確認してみます。

報告ありがとうございます。

先ほど確認しました。
[error]Arguments : Can't open section 'wpn_mosina_rusty ammo_7.62x54_7h1'. Please attach [*.ini_log] file to your bug report
このエラー、SigerousMODの方の記述ミスのようですね。
Fixを導入することでおきてしまうエラーのようです。

StalkerMODスレにまんま解決策が書いてあったので以下にそのまま引用させてもらいます。

-------------------------------------------------------
243 : UnnamedPlayer : 2011/12/14(水) 01:55:16.26 ID:/zyx0m0+ [1/3回発言]
>>240
調べてみた結果、SGM_COP_v2.0_FIXED_11.12の修正パッチで発生したバグのようだ(4.12のパッチではエラーは起きんかった。モシンナガンのスコープ対応作業で生じたっぽい)
gamedata\configs\gameplayのcharacter_desc_extended.xmlのjup_night_killer_3の項目でwpn_mosina_rustyに\nを付け忘れているのが原因
対処法はwpn_mosina_rustyのケツに\nを付けてやるだけなんだが、このXMLファイルはキリル文字対応のエディタ使わんと文字化けしてCTDの原因になるので注意
もしメモ帳で編集する場合は一番最初のキャラデータの"test_npc"ってところの<name>メ褥・/name>を<name>test</name>にでも直してやれば大丈夫だったはず
-------------------------------------------------------

morikenさん

エラーの件、調べていただいて有難うございます。m(_ _)m

テキストが原因じゃ無かったですね(^^; すみません出した。
それで、調べていただいた方法で一応試しては見ましたが・・・
やはりCTDを起こして止まってしまいますね
ま~最悪「深夜のガンマン」のタスクは無視すれば行けると思うので最終的にはそれで行ってみたいと思います。

追加報告です。

すみません、どこで間違えてたのかいろいろやっていたら進めるようになりました。

morikenさん、有難う御座いました。m(_ _)m

無事進めたようで何よりです。
頻繁にバグFIXでているので、このバグも近々修正されるんじゃないかなと思います。

個人的にはGeonezis addonの方を遊んでいます。
追加要素と沢山のタスクがあるので、何気に新鮮な気分で楽しめてます。
ただロシア語な為、ほとんど河合わからないのが難点ですが。
翻訳するとしたらどれくらいかなと、ちょろっと会話のテキストを確認したのですが、追加されている文章がSigerousMODの3倍近くあってビビりました(笑
日本語で遊びたいけど、翻訳全部終わるのに何週間かかるんだよって感じです・・・。

アトモスフィア3を入れると文字化けして日本語化されないのは仕様なのでしょうか?
確か日本のパソコンがキリル文字に対応していないので文字化けする的なことを見た記憶はあるのですが、現在の状態だとアトモスフィアの設定がちんぷんかんぷんで困っています。
設定項目が数字や÷とかそんな記号だけになっている状態です。
どなたかわかる方いらっしゃいませんでしょうか?

>>ssさん
st_mm_atmosfear_texts.xmlを英語化させればOK

>>Raizaさん
それってengフォルダの中身をrusにコピーするってこと?
st_quests_general.xmlも文字化けしてたけど、中身は同じみたいだから上書きしても大丈夫だね。

はじめまして
v2.0が出たのでインスコしたらこんなエラーが・・・

FATAL ERROR

[error]Expression : fatal error
[error]Function : CInifile::r_section
[error]File : D:\prog_repository\sources\trunk\xrCore\Xr_ini.cpp
[error]Line : 502
[error]Description : <no expression>
[error]Arguments : Can't open section 'af_kashtan'. Please attach [*.ini_log] file to your bug report


stack trace:

0023:69737365 D3DCompiler_42.dll

どなたか分かる方いらっしゃいますでしょうか?

Atmosfear3で追加される新しいFalloutのせいで、テキストファイルが上書きされちゃうのが問題ですね。
そのファイルだけ英語版に差し替えればOKなはずです。


エラーログですが、「af_kashtanというファイルが開けない」って言っているので、多分インストールがちゃんとできてない気がします。再度SigerousMODをインストールしなおしてみてください。

Iphoneから失礼します。回答有難うございます。
結局本体もアンスコして再インスコしようとしたら、v1.7のnewartifactAddonが残っていたのが判明しまして???
Steam-common-CoPフォルダを丸ごと消去してからインスコしてみます
何で一部ファイルが残ってしまったのかは不明ですが、多分これが原因だと思われます。

MODの管理をする時は、gamedata フォルダだけをリネーム、もしくは入れ替えてやっています。
なので、CoPのゲーム自体を再インストールする必要は無いかもしれません。でも、再インストールする方が安心っちゃ安心ですけどね。
af_kashtanってファイル名から察するに、アーティファクトのIDっぽいので、多分その推測は当たりかもしれません。無事起動すると良いですね。

Raizaさん
ありがとうございました。早速やってみます。

コメントの投稿

URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


 BLOG TOP 

powered by

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。